Научная деятельность кафедры иностранных языков

НАУЧАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
КАФЕДРЫ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
В 2018 ГОДУ

1. НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ  ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

1.1. Научные издания и публикации
Всего в 2018 году опубликовано  12 статей в изданиях, рекомендованных ВАК;   26 статьи и тезиса докладов на научных мероприятиях различного уровня, включая  публикаций в сборниках РИНЦ.
1.1.1. Монографии
Циммерман Г.А. Циммерман А.Л. Алексеева Т.В. Вяльяк К.Э. Максимова Е.Е. Тенева Е.В. Формирование лингво-культурологического контента для информационно-образовательного пространства: монография. – СПб.: СПбГИКиТ, 2018. – 186 с., 11.75 п.л.

1.1.2. Статьи в журналах, рецензируемых ВАК

1. Авакян, Л.А. Исследовательские подходы к изучению социального пространства современного человека / Л.А. Авакян // Научный журнал "Научное мнение". Серия "Педагогические, психологические и философские науки". 2018. -№3. -С. 23-27.
2. Барышникова В.В. Фрагментация мультикультурного общества как угроза социальной сплоченности / В.В. Барышникова // Гуманитарные и социально-экономические науки. - СПб, 2018. – № 2 (99). – С.27-32.
3. Белова, Т.М. Русский язык в пространстве межкультурного диалога: кризис или развитие / Т.М. Белова, М.Ю. Рябова, Т.С. Сергейчик // Вестник Башкирского университета. – 2018.  – Т. 23. № 2. – С.447-450.
4. Вяльяк, К.Э., Максимова, Е.Е. Имплицированные смыслы в псевдоусловных предложениях как отражение креативности системы языка / Е.Е. Максимова, К.Э. Вяльяк // Когнитивные исследования языка. – М.: Ин-т языкознания РАН. – Тамбов: Издательство ТГУ им. Г.Р. Державина. – 2017. – С. 99-106. – 0.5 п.л.
5. Панкратова, С.А. Развернутая метафора в манипулятивном дискурсе //  Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. - Владикавказ, 2018. – № 3 (31). – С. 48-54.
6. Панкратова, С.А. Аксиологические стратегии дискурса об инновациях и способы их аргументации // Вестник КЕМГУ. – Кемерово, 2018. – № 3 (75). – С. 203-210.
7. Ткачева, А.Н. Историко-лингвистические сведения во французской лексикографии / А.Н. Ткачева // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2018. – № 1 (124).  – С. 135-138.  – 0,5 п.л.
8. Ткачева, А.Н. Русские термины-омонимы французского происхождения / А.Н. Ткачева // Вестник Вятского государственного университета. Научный журнал. №12. С. 153-158.
9. Ткачева, А.Н. Семантические кальки с французских слов в русской кинотерминологии / А.Н. Ткачева // Вестник Московского государственного областного университета. Серия. Лингвистика. – М : 2018. № 1. - С. 90-100.
10. Ткачева, А.Н. МЕЖЪЯЗЫКОВЫЕ ФРАНЦУЗСКО-РУССКИЕ ОМОНИМЫ РЕЖИССЁР / RÉGISSEUR, ДУБЛЁР / DOUBLEUR, КАДР / CADRE // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Издательство «Грамота» – №3 (81) Ч.1. – С. 184-188.
11. Щебельская, Э.Г. Актуальные проблемы обучения субтитрованию в процессе формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов кинематографического вуза / Э.Г. Щебельская // Мир науки, культуры, образования. – Горно-Алтайск: «Мир науки, культуры, образования», 2018. №2(69). – С. 352-354.
12. Щебельская, Э.Г. Культура потребностей студентов вуза: духовный аспект / Э.Г. Щебельская // Мир науки, культуры, образования. – Горно-Алтайск: «Мир науки, культуры, образования», 2018. №2(69). – С. 382-385.

2. НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА СТУДЕНТОВ

Количество научных публикаций (включая тезисы докладов) и выступлений на научно-практических конференциях разного уровня составило, все без соавторов (сотрудников вуза) – 37

3. НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

3.1. Написание, подготовка к изданию и издание учебников, учебных пособий, текстов лекций

Всего в 2018 году написано и подготовлено к изданию 4 учебных и учебно-методических пособия

4. НАУЧНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ

4.1. Научные конференции, семинары, симпозиумы, форумы, организованные СПБГИКиТ.
В целом, коллектив кафедры иностранных языков в 2018 году принимал участие в организации 23 научно-практических,  научно-методических и творческих мероприятий и принимал участие в научно-практических конференциях, семинарах, форумах, организованных другими подразделениями СПБГИКиТ, из них:
1. Циммерман Г.А. Максимова Е.Е. Вяльяк К.Э. Международный Круглый стол «СМИ: США и Россия» с участием докладчиков - студентов США, изучающих русский язык по программе обмена, 16.03.18.
2. Циммерман Г.А. Максимова Е.Е. Вяльяк К.Э. Международный Круглый стол «Кинематограф как вид искусства» с участием студентов США, обучающихся в России (совместно с Российской таможенной академией и образовательной компанией SRAS), 7.05.18.
3. Циммерман Г.А. Максимова Е.Е. Вяльяк К.Э. Конкурс совместных проектов студентов ФЭИ (анимация, звукорежиссура) и школьников (СОШ № 490) «Sounds and Colours», представленный на Международном фестивале студенческих фильмов ПИТЕРКИТ (конкурс сосоялся 21 мая 2018).
4. Максимова Е.Е. Межвузовская конференция Человек. Коммуникация. Культура 2018 – руководство секцией в рамках конференции. 19 апреля 2018.
5. Барышникова В.В. Иванкива М.В. Циммерман Г.А. Межвузовская студенческая творческая конференция "Социальные вызовы XXI века" 23.10.18.
6. Барышникова В.В. Иванкива М.В. Циммерман Г.А. Межвузовская студенческая конференция на иностранных языках «Художественные миры и их создатели» 16.04.2018.
7. Вяльяк К.Э. Максимова Е.Е. Межвузовский конкурс художественного перевода  (заочный), 1-6 апреля 2018.
8. Межвузовская олимпиада по страноведению «История британского кино», «История испанского кино» (английский, испанский языки). 18 октября 2018.
9. Барышникова В.В. Иванкива М.В. Внутривузовская студенческая конференция на иностранном языке “Video Challenge”, 15.05.18.
10. Барышникова В.В. Иванкива М.В. Творческая конференция на иностранных языках «Мой виртуальный музей», 29.03.18.
11. Вяльяк К.Э., Максимова Е.Е. Межвузовский конкурс второго иностранного языка «СПБ объединяет!», 11.04.18.
12.  Международный фестиваль студенческих фильмов "ПитерКиТ" -14- 19.11.18, Циммерман Г.А. – член оргкомитета, преподаватели кафедры – обеспечение письменного перевода материалов для буклета, речей представителей Правительства и администрации города и вуза, субтитрование иностранных фильмов, обеспечение устного перевода встреч и мастер-классов зарубежных гостей фестиваля.
13.  Яшкина Е.А., Маринина Л.В. Внутривузовская олимпиада по иностранному языку (английский язык), 27.02.2018.
14.  Маринина Л.В. Мастер-класс "PR Management" для студентов PR 3 курса (561-563гр). Дата проведения 15.03.2018г. Административный/PR Менеджер компании "Hochtif".
15.  Ткачева А.Н., Щебельская Э.Г. Межвузовский студенческий музыкальный конкурс на иностранных языках "Песенный марафон-Языковой романтизм 21 века", 6.04.18.
16.  Циммерман Г.А. – член оргкомитета V Международной научно-практической конференции "Менеджмент в сфере культуры и медиакоммуникаций: инновационные подходы и технологии". Приказ №90-ор от. 22.03.2018.
17.  Циммерман Г.А. – член оргкомитета: мероприятия в рамках XXII Международного симпозиума по технологиям потребительской электроники IEEE ISCT 2018. Приказ №156-ор от. 08.05.2018.
18.  Циммерман Г.А. – член оргкомитета: Межвузовский научно-практический форум студентов, аспирантов и молодых ученых "Неделя науки и творчества 2018". Распоряжение проректора по научной работе: 22-ор от 01.02.2018.
19.  Щебельская Э.Г. Межвузовские студенческие дебаты на английском языке «Вопросы истины не решаются большинством голосов», дата проведения 16.05.2018 (на площадке СПБГИКИТ совместно с РТА).
20. Иванкива М.В., Барышникова В.В. Межвузовская студенческая конференция на иностранных языках CITY VIBES, 20.12.11, СПБГИКИТ.
21.  Иванкива М.В., Барышникова В.В. Международная студенческая конференция на иностранных языках BOOKWORM COMMUNITY, 11.12.18, СПБГИКИТ.
22.  Яшкина Е.А., Маринина Л.В. Внутривузовская олимпиада на англ. яз. The History Goes to The Movies (по истории кинематографа) в дистанционном формате на платформе MOODLE, 22.11.2018, СПБГИКИТ.
23.  Максимова Е.Е. Разговорный клуб с носителем английского языка (совместно с языковым образовательным центром LANGUAGE BRAIN).

4.2. Участие в научных мероприятиях, проводимых сторонними организациями.

Сотрудники, аспиранты и студенты кафедры иностранных языков приняли участие в 6 научных мероприятиях разного уровня в 2018 г. в качестве докладчиков, в том числе:
1. Панкратова С.А. Эмотивные аспекты киноперевода. // XLVII международная филологическая конференция в ФГБОУ ВО СПбГУ 19-28 марта 2018 г.
2. Максимова Е.Е. Псевдоусловные предложения в английском языке как средство эмфатизации и экспликации смыслов. // 47 Международная филологическая научная конференция СПБГУ, 20.03.18,СПБГУ.
3. Вяльяк К.Э. Особенности экспрессивных средств испанского кинодискурса. // XLVIII Международная филологическая конференция, СПбГУ.
4. Иванкива М.В. Англоязычный подростковый роман в России: стратегии издательства «4-ая улица». // Всероссийская научная конференция "Литературная традиция и индивидуальное творчество", 21 апреля 2018, 1-ая линия В.О. д. 52 филологический факультет РГПУ им. А.И. Герцена. Приказ №128-рн от 19.04.2018.
5. Панкратова С.А. Когнитивно-прагматический потенциал технической метафоры. // Международная научная конференция Герценовские чтения, иностранные языки 13 апреля 2018 г. РГПУ им. А.И. Герцена.
6. Ткачева А.Н. О необходимости изучения разговорного стиля французского языка  // "Лингводидактические особенности обучения иностранным языкам в неязыковых вузах" 21 февраля 2018 года, г. Москва, Российская Академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации.
7. Ткачева А.Н. «Субтитры» в сфере экранных искусств: происхождение и содержание термина // II Международная научно-практическая конференция "Межкультурная коммуникация: стратегии и тактики международного гуманитарного образования", Санкт-Петербург, 2018, 21-29 мая.
8. Панкратова С.А. Эмоциональный компонент в субтитрировании и переводе киноназваний: сочувствие или злорадство? // Перевод, Язык, Культура, 25 мая 2018г. г. Пушкин, ЛГУ им. А.С. Пушкина. Приказ №74-рн от 19.03.2018г.

5. ОТДЕЛЬНЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ НАУЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРОФЕССОРСКО-ПРЕПОДАВАТЕЛЬ-СКОГО СОСТАВА 

1. Панкратова С.А. Рецензирование монографии Гуровой Ю.И. Синергетические механизмы эволюции в грамматике английского языка. // СПб. : СПбГИКиТ, 2018. 11,5 п.л.
2. Панкратова С.А. Рецензирование коллективной монографии: Циммерман Г.А. Циммерман А.Л. Алексеева Т.В. Вяльяк К.Э. Максимова Е.Е. Тенева Е.В. Формирование лингво-культурологического контента для информационно-образовательного пространства: монография. – СПб.: СПбГИКиТ, 2018. – 186 с.
3. Панкратова С.А. Отзыв на автореферат кандидатской диссерртации: Дмитрусенко Инна Николаевна, СПбГУ. Обучение иноязычной рецептивной лексике студентов психологических факультетов в процессе самостоятельного чтения. 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки). Д 212.232.62 при СПбГУ.
4. Панкратова С.А. Отзыв на автореферат кандидатской диссертации: Космодемьянская Виктория Игоревна. Концептуальные основания, прагматические и лингвистические особенности прямых и непрямых реактивных реплик (на материале современных англоязычных диалогических дискурсов), 10.02.04 – германские языки. Д.212.199.05 при РГПУ им. А.И. Герцена. Дата защиты: 18 апреля 2018г.
5. Панкратова С.А. отзыв на автореферат: Кузнецова Ирина Викторовна. Обучение общепрофессиональной иноязычной лексике курсантов морских специальностей на основе интегрированного курса. 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки). Д.212.232.62 при СПбГУ. Дата защиты: 5 июня 2018г.
6. Иванкива М.В. Оппонирование диссертации: Разина И.С., Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова". Соотношение категорий реалистического и фантастического в современной британской интеллектуальной детской литературе (на примере творчества Д.У.Джонс и Д. Амонда). 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (западноевропейская литература). Д 212.163.01 при ФГБОУ ВО "Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова". Дата защиты: 06.06.18.
7. Циммерман Г.А. Оппонирование диссертации: Кузнецова Ирина Викторовна. "Обучение общепрофессиональной иноязычной лексике курсантов морских специальностей на основе интегрированнных модульного курса". 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (иноязычные языки). Д 212.232.62 при Санкт-Петербургском государственном университете. Дата защиты: 05.06.2018.
8. Максимова Е.Е. обеспечение устного перевода: Мастер-класс израильского продюсера Яэль Перлов "Документальное кино Израиля", осуществление устного перевода (англ-рус) во время мероприятия. Распоряжение №68-рн от 16.03.2018.
9. Сажина О.Ю. Письменный перевод материалов (русс.-англ. яз.) для Петербургского Экономического Журнала (в течение года).
10. Сажина О.Ю. Устный перевод (англ.-русс.яз.) для члена программного комитета Мартина Солтера во время XVI Межд.конференции и конкурса студентов и аспирантов «Цифровые и информационные технологии в электронной медиаиндустрии - 2018» Дата: 11.05.18 Место проведения: Бизнес Центр(ул.Медиков, д.3).
11. Породин И.В. Устный перевод лекции и дискуссии на тему «Этическая ответственность деятелей кино и телевидения». Встреча с немецким режиссёром Вильгельмом Домке-Шульц (26 апреля 2018, ауд.1324). Участие в мероприятии в качестве переводчика.
12. Сажина О.Ю. Устный перевод (англ.-русс.яз.) мастер-класса участника фестиваля «Послание к Человеку» Кристиан Бергера (Christian Berger), председателя жюри «Послание к человеку», австрийского оператора, режиссера, продюсера и сценариста, 18.09.18, НИИ ЦК в СПбГИКиТ.
13. Сажина О.Ю., Белова Т.М., Кузнецова Л.И., Маринина Л.В., Иванкива М.В. Устный перевод всех научных и творческих мерорприятий в рамках международного фестиваля студенческих фильмов ПИТЕРКИТ (14-19.11.18).
14. Неустроева А.П. Кружок Французский разговорный язык.
15. Маринина Л.В. Кружок Cam’s exam.
16. Максимова Е.Е. Кружок English Grammar.
17. Бутенко Е.В. Кружок Киноперевод.

 

ПЛАН
деятельности по научному/творческому направлению

Развитие современного кинематографа и сохранение традиций мирового киноискусства

(кафедра иностранных языков)

на 2019 год

Научные исследования за счет средств бюджетов различных уровней
1 НИР Проблемы локализации в кинематографе Июнь 2019 грант Циммерман Г.А.
2 НИР Реализация дистанционного обучения иностранному языку в творческом вузе Декабрь 2019 грант Циммерман Г.А.

Публикации в изданиях, рецензируемых ВАК
1 Особенности метафоризации в технической сфере  0,5 п.л. ноябрь  Панкратова С.А.
2 Специфика локализации киноназваний в России  0,5 п.л. май Панкратова С.А.
3 О некоторых особенностях перевода киноназваний в Российском кинематографе 0,5 п.л. июнь Панкратова С.А.
4 Применение "фигуративного метода" для философско-социологического анализа современности  0,5 п.л. ноябрь Авакян Л.А.
5 Взаимодействие лексических и синтаксических средств эмфатизации в английском и испанском языках 0,4 п.л. июнь Вяльяк К.Э., Максимова Е.Е.
6 Французские киноназвания и их российские локализации. 1 п.л. июнь Ткачева А.Н.
7 К вопросу использования метафоры в художественном тексте 0,5 п.л. май Белова Т.М.
8 Сравнительный анализ переводов названий кинофильмов (на материале русского, английского, французского языков), 0,5 п.л. июнь Белова Т.М.

Учебные пособия
1 Иностранный язык в профессиональной сфере (французский язык) Французский язык в индустрии кино. Le français du cinéma 5 п.л. Февраль  Белова Т.М., Кузнецова Л.И., Ткачева А.Н.
2 Иностранный язык в профессиональной сфере (немецкий язык) Немецкий язык в индустрии кино. Deutsch für Film industrie. Часть 1. 5 п.л. Февраль Авакян Л.А., Пантюхина И.Л., Породин И.В. Кузнецова Л.И.

3 Иностранный язык в профессиональной сфере (немецкий язык) Немецкий язык в индустрии кино. Deutsch für Film industrie. Часть 2. 5 п.л.  Ноябрь Авакян Л.А., Пантюхина И.Л., Породин И.В. Кузнецова Л.И.

4 Иностранный язык в профессиональной сфере  On Filmmaking 5 п.л. Май-июнь Циммерман Г.А.,  Барышникова В.В., Иванкива М.В., Маринина Л.В., Голубева С.Л.
5 Иностранный язык в профессиональной сфере (магистратура) Film Industry as a System  5 п.л. Сентябрь-октябрь Циммерман Г.А., Барышникова В.В., Иванкива М.В., Сажина О.Ю., Яшкина Е.А.

6 Иностранный язык (аспирантура) Cinema Studies (Post-graduated course) 5 п.л. Ноябрь-декабрь Циммерман Г.А., Вяльяк К.Э.,Тенева Е.В., Кузнецова Л.И.

Региональные и межвузовские научные конференции
1 Человек. Коммуникация. Культура (секция по лингвистике/методике преподавания иностранных языков) апрель СПБГИКИТ
2 Студенческая конференция на иностранных языках, посвященная году театра ноябрь СПБГИКИТ 
3 Студенческая конференция по проблемам кинематографа (на иностранных языках) апрель СПБГИКИТ 

Международные и межрегиональные научно-практические и научно-методические семинары
1 Методический семинар с представителями издательских домов и методических центров Великобритании В течение года СПБГИКИТ Cambridge, Представительство в СПБ
Региональные, межвузовские и внутривузовские семинары
1 Методические семинары ППС по реализации дистанционного образования посредством MOODLE  СПБГИКИТ
2 Методические семинары ППС по интерактивным технологиям обучения ИЯ в творческом вузе СПБГИКИТ

Круглые столы

Международный круглый стол «Кинематограф России и США» (на англ.яз.)

Творческие мероприятия 

Ежегодная межвузовская творческая конференция на иностранных языках “Конкурс социальной рекламы: Социальные вызовы XXI вв.”

Ежегодная творческая студенческая конференция на иностранных языках «Мой виртуальный музей»

Студенческий конкурс видеоклипов Music Video Challenge 

Конкурс второго иностранного языка «Санкт-Петербург объединяет!»

Конкурс художественного перевода поэзии

Очные встречи с носителями языка в формате разговорного/дискуссионного клуба в рамках Speaking Club