Легализация и признание документов об образовании

Признание иностранных документов об образовании

В Санкт-Петербургском государственном институте кино и телевидения признание образования и (или) квалификации, полученного в иностранном государстве, осуществляется на основании пункта 3 статьи 107 Федерального закона от 29.12.2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» в соответствии с международными договорами Российской Федерации, регулирующими вопросы признания и установления эквивалентности иностранного образования и (или) квалификации, и законодательством Российской Федерации. Также признаются иностранное образование и (или) иностранная квалификация, полученные в иностранных образовательных организациях, перечень которых устанавливается Правительством Российской Федерации.

В случае, если иностранное образование и (или) квалификация не подпадает под действие международных договоров Российской Федерации, регулирующих вопросы признания и установления эквивалентности иностранного образования, или не получено в иностранных образовательных организациях, перечень которых установлен Правительством Российской Федерации, признание такого образования осуществляется Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации с выдачей Свидетельства государственного образца (c 1 сентября 2023 г. – выписки из реестра в электронном виде).

Получить информацию о процедуре признания иностранных документов об образовании можно на сайте Национального информационного центра по вопросам признания иностранного образования и (или) квалификации.

Ознакомиться с перечнем международных договоров Российской Федерации о признании документов об образовании можно на сайте Национального информационного центра по вопросам признания иностранного образования и (или) квалификации.

Документы об образовании государственного образца, выданные на территории стран ближнего зарубежья: Абхазия, Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Беларусь*, Республика Казахстан*, Кыргызская Республика*, Республика Молдова, Республика Таджикистан*, Туркменистан*, Республика Узбекистан*, Южная Осетия – признаются в Российской Федерации в соответствии с международными договорами о признании и эквивалентности документов об образовании.

* учитывается период выдачи документов об образовании и (или) квалификации

Внимание! Соглашение между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях от 26.05.2000 г. прекратило своё действие 20.12.2022 года. По условиям Соглашения, его положения будут продолжать применяться к образованию, полученному на Украине в период действия Соглашения - с 26.05.2000 по 20.12.2022 и отвечающим его условиям.

При подаче заявления о приеме в СПбГИКиТ иностранный гражданин или российский гражданин, имеющий документ об образовании, выданный за рубежом, предоставляет оригинал или заверенную в установленном порядке копию документа государственного образца об образовании , приложение с оценками (транскрипт), переводы паспорта и документов об образовании на русский язык, заверенные в установленном порядке и, при необходимости,  свидетельство о признании (выписку из реестра о признании) данного документа..

Легализация документов

Иностранные документы об образовании, предоставляемые на рассмотрение в СПбГИКиТ в целях обеспечения доступа к получению образования, согласно законодательству Российской Федерации, должны быть легализованы в стране выдачи этих документов, за исключением случаев, когда в соответствии с международными договорами Российской Федерации легализация документов не требуется.

Легализацией называется совершение ряда определенных формальных процедур для придания документу юридической силы на территории другого государства с целью возможности его представления в официальные органы другого государства.

Существует два основных вида легализации документов – «апостилирование» (проставление штампа «Апостиль» (Аpostille)) и консульская легализация.

Проставление штампа "Апостиль" применяется для подготовки документа к использованию в странах, присоединившихся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, включая документы об образовании (список этих стран можно посмотреть на сайте Национального информационного центра). Документ, удостоверенный штампом «Апостиль», имеет юридическую силу на территории всех стран, присоединившихся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года.

Штамп «Апостиль» проставляется на оригинале документа государственного образца или на отдельном листе, скрепленным с документом, и может быть составлен на официальном языке выдающего его органа. Штамп «Апостиль» проставляется компетентными уполномоченными органами страны выдачи документа.

Внимание! Штамп «Апостиль» обязательно переводится на русский язык вместе с документом, на котором он проставлен.

Консульская легализация необходима для стран, которые не являются участниками Гаагской конвенции от 5 октября 1961 г., и является более сложной в её оформлении.

Консульская легализация осуществляется в стране выдачи документа в два этапа: заверение документа Министерством иностранных дел страны и заверение консульской службой Российской Федерации. В этом случае проставляются соответствующие штампы и печати с указанием должности и подписью заверяющего лица.

Переводы документов на русский язык, выполненные за рубежом, должны быть также легализованы в Консульском отделе Посольства России.

Внимание! Легализация переводов документов на русский язык не отменяет легализацию самих документов!

Иностранные документы об образовании и их переводы, выданные в странах, подписавших с Российской Федерацией договоры о правовой помощи, в легализации не нуждаются.

Проверить вид легализации документов для Вашей страны можно здесь.

Яндекс.Метрика